1 Σαμουήλ 30 : 19 [ LXXRP ]
30:19. και G2532 CONJ ου G3364 ADV διεφωνησεν V-AAI-3S αυτοις G846 D-DPM απο G575 PREP μικρου G3398 A-GSM εως G2193 PREP μεγαλου G3173 A-GSM και G2532 CONJ απο G575 PREP των G3588 T-GPN σκυλων G4661 N-GPN και G2532 CONJ εως G2193 PREP υιων G5207 N-GPM και G2532 CONJ θυγατερων G2364 N-GPF και G2532 CONJ εως G2193 PREP παντων G3956 A-GPN ων G3739 R-GPN ελαβον G2983 V-AAI-3P αυτων G846 D-GPM τα G3588 T-APN παντα G3956 A-APN επεστρεψεν G1994 V-AAI-3S δαυιδ N-PRI
1 Σαμουήλ 30 : 19 [ GNTERP ]
1 Σαμουήλ 30 : 19 [ GNTBRP ]
1 Σαμουήλ 30 : 19 [ GNTWHRP ]
1 Σαμουήλ 30 : 19 [ GNTTRP ]
1 Σαμουήλ 30 : 19 [ NET ]
30:19. There was nothing missing, whether small or great. He retrieved sons and daughters, the plunder, and everything else they had taken. David brought everything back.
1 Σαμουήλ 30 : 19 [ NLT ]
30:19. Nothing was missing: small or great, son or daughter, nor anything else that had been taken. David brought everything back.
1 Σαμουήλ 30 : 19 [ ASV ]
30:19. And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor anything that they had taken to them: David brought back all.
1 Σαμουήλ 30 : 19 [ ESV ]
30:19. Nothing was missing, whether small or great, sons or daughters, spoil or anything that had been taken. David brought back all.
1 Σαμουήλ 30 : 19 [ KJV ]
30:19. And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor any [thing] that they had taken to them: David recovered all.
1 Σαμουήλ 30 : 19 [ RSV ]
30:19. Nothing was missing, whether small or great, sons or daughters, spoil or anything that had been taken; David brought back all.
1 Σαμουήλ 30 : 19 [ RV ]
30:19. And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor any thing that they had taken to them: David brought back all.
1 Σαμουήλ 30 : 19 [ YLT ]
30:19. And there hath not lacked to them [anything], from small unto great, and unto sons and daughters, and from the spoil, even unto all that they had taken to themselves, the whole hath David brought back,
1 Σαμουήλ 30 : 19 [ ERVEN ]
30:19. Nothing was missing. They found all the children and old people, all their sons and daughters, and all their valuables. They got back everything the Amalekites had taken. David brought everything back.
1 Σαμουήλ 30 : 19 [ WEB ]
30:19. There was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor anything that they had taken to them: David brought back all.
1 Σαμουήλ 30 : 19 [ KJVP ]
30:19. And there was nothing H3808 lacking H5737 to them, neither H4480 small H6996 nor H5704 great, H1419 neither H5704 sons H1121 nor daughters, H1323 neither spoil H4480 H7998 , nor H5704 any H3605 [thing] that H834 they had taken H3947 to them: David H1732 recovered H7725 all. H3605

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP